Tuesday, 31 August 2010

花胶糖水

花胶即鱼肚,并不是鱼的肚子,而是各类鱼鳔的干制品。它的营养价值很高,含有丰富的蛋白质和脂肪、主要营养成分是粘性胶体高级蛋白和多糖物质。据测定每百克干鱼肚含蛋白质84.4,脂肪0.2克,脂肪0.2克,钙50毫克,磷29毫克,铁2.6克 。

鱼肚味甘、性平,入肾、肝经; 具有补肾益精,滋养筋脉、止血、散瘀、消肿之功效; 治肾虚滑精、产后风痉、破伤风、吐血、血崩、创伤出血、痔疮等症。

经朋友介绍,直到新西兰有一家店的鱼肚很正宗,而且没有经过漂白处理。颜色看上去不像大多数店里的白色或淡黄色,而是淡褐色,但是更健康。经过烹调,鱼肚还是呈现出原来的白色。

所有滋补品的烹调过程中,隔水蒸是营养保存最好的。下面的花胶糖水很简单,但是一个父亲开中餐馆的朋友的家传菜谱。

材料:花胶3条、姜片、红枣、枸杞、桂圆肉、蔗糖片适量

做法:
1)花胶放在冰箱里隔夜泡发(24小时),
2)发好的花胶重新加水和以上所有材料,入笼屉大火烧开再小火蒸2个小时即可。








小女语录 (十一)

1)

前阵子快到英女王的生日(是澳洲的公共假期),女儿那一周的演讲主题是谈论任何关于英女王的事情,我也在网上搜了一点,例如为什么女王的丈夫不是国王(中文说起来有点别扭,应为中的英国女王是“Queen Elizabath”,而Queen 也有皇后的意思。

下午放了学,显然女儿在课堂上学了不少关于女王的事情。“妈妈,你知道吗? 我们说的女王其实是英国女王,她住在伦敦呢,澳大利亚本身并没有女王,这是真的吗?”

“当然是真的了,应为澳大利亚属于英联邦……”

“那太好了,那等我长大了,就可以当澳大利亚的女王了。我本来还以为澳洲已经有自己的女王了呢。”

“你为什么想当女王呢?”

“当了女王,就可以对别人发号施令,(她的原话是 boss other people around),要求别人做你想让他们做的事。”

“假设你现在就是女王了,你要先下一道什么命令呢?”

她不加思索地说,“妈妈,你现在就去超市给我买一盒冰激凌。”(因为这里正值冬季,我不许她吃任何的冷饮。)

2)

今天女儿又一次要求给她生个小baby。我问她这次是什么原因呢?因为以前讲过baby也是象她一样的小孩子,不是玩具,不可以说因为别人有,所以我也要有。

她想了一会,说,你以前说过我小的时候也想别的小baby一样没有牙齿、不会走路、不会说话,是一点一点长大的,但是我都记不得了。如果你再生一个的话,我就可以看看小baby是怎么一天天长到我这么大的。

3)

住在隔壁的邻居送来了她女儿以前穿过的校服给我们,女儿很高兴,一定要第二天就穿着去上学。我一时疏忽,就没有把贴着她女儿的名字标签从衣服上撕下来。哪知问题就来了。

她班上一个平时和她很要好的男生发现了她的外套上有别人的名字,马上告诉她,见到别人的衣服要交给学校办公室,而不是据为己有。女儿告诉他是邻居送给她的。

“那为什么没有你的名字在上面呢? 你妈妈会把你的名字贴在上面的。”女儿生气就没有理他。

午饭过后,女儿出去玩就把外套脱下来放在书包里。结果他的正义的同学从她的书包里拿了外套交给了某高年级同学。

放学的时候,女儿都快哭了,她说那个男同学也明白自己做错了,但是他也忘了把衣服给了谁了,所以外套不见了。最后她气愤地说,“我恨死他了,这辈子都不会嫁给他!”

我一头雾水,第一次听到这种咒骂的方法。

索性晚上回到家里不久,邻居又拿着那件外套站在门口了。原来那位高年级同学把外套送给了学校办公室,办公室又按照上面的名字把它送给了邻居的女儿。这件外套旅游了一圈又回来了。

无黄油版香蕉面包








从前在一本杂志上读到苹果酱(Apple Sauce)的妙用。它可以等量地替换任何烘培配方中的黄油,起到同样的起酥的作用,而比黄油健康的多。我本不是烘培专家,所以就从自己最拿手的香蕉面包下手。





和以前用过的香蕉面包的配方完全相同,只是用苹果酱替换黄油,效果非常好,还带有淡淡的苹果味。




如果想更健康,还可以自己动手做苹果酱。网上的配方很多,贴一个在下面,有空的时候试一试。


What you need:



1.25kg of apples (granny smiths are good);

1 teaspoon of ground cinnamon;

2/3 cup of honey;

1 cup of water;

stove top;

large cooking pot;

potato masher.



What to do:

  • Peel your apples, get rid of the cores, cut the good stuff into small pieces.

  • Get a large pot, put all of your ingredients in (except the apple cores; they're not good) and bring them to the boil.

  • Once you've got them boiling, reduce the heat, put a lid on the pot and simmer for about 20 minutes.

  • After 20 minutes of simmering, the apples should be nice and soft. Take advantage of this softness by mashing them to a pulp.Note: if you want a really smooth apple sauce, you can put the mixture through a food processor.

  • Keep the sauce in containers in the refrigerator. I find it best to leave the sauce cold for adding to cold food but warm it up before adding to hot food.

中西文化对撞 之 孙悟空大闹天宫

每天晚上给女儿读的故事都是英文的,让我心里有点着急。以前从国内带来一些中文的故事书,但是她不喜欢听。我仔细地对比了一下,发现两者的最大区别在于,英文的故事主要是以娱乐为主,或是个有意思的日常小故事、或是满足一下孩子们天马行空的想象力;而中文的故事力图做到“寓教于乐”,每个故事的后面都跟着个做人的道理,反倒觉得没意思了。

有一天,我决定在每晚的故事书以后,再讲一段西游记里的故事。中国古代四大名著里面,只有《西游记》比较适合小孩子。女儿也欣然应允。


关于花果山水帘洞这一段我没有详细地讲。我只要求她记住有个猴王(Monkey King)的名字叫孙悟空。下面重点将大闹天宫。

我说,有一天,是王母娘娘的生日……

小女问,谁是王母娘娘?

“王母娘娘就是天上的皇后,’Queen of the Haven’。”怕她理解有误,我加上英文解释。 不料她马上打断我说,“我知道我知道,她的名字叫玛丽亚,她还有个儿子,就是耶稣呀,我们在Scripture 课上学过……”

我当场一脸黑线(网络流行语),“不是这样的,中国的和外国的不一样。中国的天堂里面呢……,国王叫玉皇大帝,她的老婆叫王母娘娘。”其实在这之前我也从来没认真考虑或他们两个人是什么关系。

“原来是这样的,”女儿恍然大悟,“我就说呢,上帝是说英语的,孙悟空是说汉语的,他们没办法讲话呀。”“对对对,你真聪明……”,我有心纠正她,上帝的母语也本不应是英语的,圣经也是希腊语写成的。看来这些她们的学校里并没有讲,我还是留待几年后再说吧。

我接着讲,“他们请孙悟空去参加蟠桃大会,有很多很好吃的桃子……”

“妈妈,猴子是不吃桃子的,猴子只喜欢吃香蕉。以前的看到动画片上都是这么说了,ABC kids里面也演过,记没记得我们上次去动物园?那里的猴子也在吃香蕉呢。”

我的汗就要下来了。我真心希望周星星同学能够马上亲临现场,和女儿大话一番。“还真是这样的啊,我觉得呢,可能是这样的:澳大利亚的猴子是吃香蕉的,因为这里的香蕉又大又好吃。但是在中国,桃子又多又好吃,所以中国的猴子更喜欢吃桃子。”

“哦,我明白了”,“那么,日本的猴子喜欢吃什么呢,马来西亚的猴子喜欢吃什么呢?还是香蕉桃子吗,还是其他的水果?”她有两个好朋友,一个来自日本,一个来自马来西亚。

我正在思忖答案,她已经睏得睁不开眼睛了,喃喃地说,“我要去告诉同学们,他们还以为全世界的猴子都只吃香蕉呢。”

Friday, 16 April 2010

新居 之– 回到“妈妈叫你回家吃饭”的日子



忙活了近两个月的时间,终于搬了新家,收拾出了个大概。这个房子在一条非常安静的小街上,没有通路的,英语里叫Close。一共只有十几户人家,可惜没有中国人。我们刚搬进来的第二天,满屋子里都堆满纸箱子的时候,门铃响了起来。是我家后面的邻居家的小女孩,她说,她是我们的新邻居,名字叫Jessica,来自我介绍一下。她看到女儿和她穿同一个学校的校服,欢迎我们随时到她家里做客。我很感动,有点不知所措,仿佛回到了小时候邻居随时推门进来借把盐的日子。

现在学校放假,除了女儿每周去两次“Vacation care”之外,其它的日子我都陪她呆在家里。这时候街上的孩子也多起来了。邻居家门口有几个橘红色的塑料隔离墩,孩子们骑自行车的时候就把他们摆在街上,把道路分成一条自行车道和汽车道。因为只有住在这里的人才会把车开进来,所以公路变成了他们的游乐场。女儿很兴奋,很快和他们玩起来了,还带她的新朋友到家里来参观。我也渐渐地认识了不少街上的邻居们,到他们的门前去打招呼。他们告诉我,他们最少的都在这里住了十来年了,其中我们右侧的邻近是有这条街就住在这里了。每年的圣诞节他们都要在街上办“street party”, 整条街上的邻居都会来参加,狂欢到半夜。“你可以随便喝酒,因为就在家门口,喝醉了也无所谓。”一个邻居这样对我说。因为澳洲对酒后驾驶的处罚很重,所以过节狂欢的时候都要提前预订回家的出租车,或者在酒店订房间,睡到第二天酒醒了以后再回家。所以这里可以开Street Party是多么幸运的事。

就像小时候住平房的时候一样,每家人都知道别人的家长里短。因为邻里间一眼可以认出街上的陌生人,各家的孩子都在一起上学、在一起玩。我们刚搬过来的时候,有个国内的小亲戚在我家住了一段时间,加上女儿动不动就对别人提起“我姐姐如何如何”,以致于有好几个邻居都问我到底有几个孩子,因为他们偶尔会看到一个大些的女孩子从家里出来。

前一阵子,网上突然冒出了“贾君鹏,你妈叫你回家吃饭”的流行语。之所以能流行起来,想必很多人的童年都想我小时候那样,放学之后到同学家写作业,或同学到自己家写作业,然后出去跳房子、或跳皮筋什么的,直到天黑被妈妈叫回家吃饭。现在我们仿佛又过上了那样的日子,孩子们在街上玩,天黑的时候会各自回家吃饭,或是被妈妈叫回家吃饭。

马克思说,“任何事物的发展都是螺旋式上升、波浪式前进的”,看来真的是颠扑不破的真理。