2008年7月20日星期日
冬天要让女儿多穿点衣服一直是个大难题,今天也不例外。老公一早就去了学校,我俩等到九点多才起床。女儿坚决要求不穿毛衣,她说,“妈妈,我不用穿毛衣,因为我可以坐在太阳里。”(这个是万不得已的时候我采用的一个折中的方法,坐在冬日上午的太阳里暖扬扬的,很舒服。)
“但是今天是阴天,没有太阳啊。”我说。
“那你刚才还说今天是Sunday呢!”
“·#¥%^&*……”
赶紧给她说说Sunday和 sunny day的区别,原来这个小家伙揣着明白装糊涂呢!
2008年7月21日星期一
老公在家里找明天上班的裤子,发现有一条的裤腰特别小。辨认了一下才发现是十几年前结婚的时候订做的那条。老公送了一口气,“我再怎么保持身材,也没法穿这十几年前的裤子不是!”
这时候女儿闻讯赶来问了个究竟,小脸突然晴转阴,眼泪马上就噗噜噗噜地掉下来了。“妈妈,我不想你们结婚。你结婚穿那么漂亮的裙子也不带上我,你们找那么大的照片也不带我……呜呜呜。”哭得那叫一个伤心。
去年带她回中国的时候,她第一次在姥姥姥爷家里看到我和她爸的婚纱照,发现里面没有她,当时就哭起来了。今天她爸一提结婚这个词,让她一下子又想起来了。
“那是十几年前照的,你才四岁,那时侯还没有你呢……”,这些事情她还没法理解,最后我只好向她保证,以后我们无论照什么照片,都一定会带上她,才算安顿下来。
呵呵。
2008年7月28日星期一
今天女儿有点感冒鼻塞,所以决定明天去给她买喷鼻子的FESS。鉴于以前买的用不了多久就被她拧开盖子灌了自来水当玩具用了,所以这次提前给她严肃的警告,那是药品,不是玩具,如果再被她灌进自来水的话,病情就会加重,就要爸爸带去医院打吊瓶。(自从她五月份打过吊瓶之后,用这个威胁她最管用了。)
这次她很认真地点了点头,说:“I am absolutely not going to do it any more。”
这个大概是她迄今为止说的最长的一句英语。最近她很着迷BBC的动画片《Charlie and Lola》,里面就有一句“I am absolutely not going to tell you the secret”。再不就说,“Honestly and promisely, I will do XXX。” 动画片里的Lola就是这样说话的,用赵本山的话说就是“挺会整词儿的。”
No comments:
Post a Comment